New PDF release: Semántica. Teorías del significado en la gramática

By Janet Fodor. Francisco Aliaga García (Traductor)

Después de más de una década de investigación en semántica por parte de los lingüistas generativos, esta es los angeles primera obra que recapitula las principales teorías y evalúa sus hallazgos. Como dijo Noam Chomsky: «Este libro resultará de gran valor para aquellos interesados en el estudio de l. a. semántica de los lenguajes naturales, así como para los que se dedican activamente a los angeles investigación de los desafiantes problemas que surgen en este campo.»

Traducción de Francisco Aliaga García.

Show description

Read or Download Semántica. Teorías del significado en la gramática generativa PDF

Similar spanish books

Get Semántica. Teorías del significado en la gramática PDF

Después de más de una década de investigación en semántica por parte de los lingüistas generativos, esta es los angeles primera obra que recapitula las principales teorías y evalúa sus hallazgos. Como dijo Noam Chomsky: «Este libro resultará de gran valor para aquellos interesados en el estudio de los angeles semántica de los lenguajes naturales, así como para los que se dedican activamente a los angeles investigación de los desafiantes problemas que surgen en este campo.

Extra resources for Semántica. Teorías del significado en la gramática generativa

Sample text

En relaci6n con la referencia, diremos que éste puede combinarse con otro tipo de elementos para formar un sintagma nominal, que si puede tener referentes; pero esto no es lo mismo que decir que book ha de tener, por si mismo, un referente. Así pues, incluso nombres comunes como book parecen exigir un debilitamiento significativo del aserto básico de esta teoría, es decir, del aserto de que una expresi6n tiene un significado si, y s610 si, tiene un referente. Una respuesta general a este problema ha sido afirmar que el referente (o la EXTENSIÓN) del nombre común book es el conjunto o clase de TODOS los libros.

Desde luego, no todos los usos de un verbo como prometer son usos realizativos; pero también estos usos no realizativos quedan indirectamente esclarecidos por este análisis de los actos verbales. La oraci6n 44 1 Ihink John will promise 10 leave ("creo que Juan prometerá marcharsej se utiliza, no para prometer algo, sino para expresar una opini6n acerca de una posible promesa; mas una descripci6n de su significado deberá, sin duda, incluir una descripci6n de lo que va a prometerse: tendremos que señalar qué es lo que el hablante dice que piensa que hará o dirá Juan, qué creencias o intenciones se espera que surjan de la actuaci6n o declaraci6n hecha por Juan, a qué se compromete el propio Juan, etc.

A ella]j: pero puede que también ocurriera as! gritandome q you don 't shoot I Nótese que, con arreglo a esto, ignorarlamos algunos casos de similitud de significados. Aparentemente, Austin sosterua que las oraciones que contienen palabras diferentes no pueden emplearse para nevar a cabo UD mismo acto locutivo, aunque, por supuesto, puedan ser sinónimas. ',). Y, sin embargo, estas oraciones no significan lo mismo. Además, puede que el hablante no logre convencerme para que dispare con ninguna de estas oraciones.

Download PDF sample

Rated 4.17 of 5 – based on 32 votes